DJ Jiromaru Dance Music

二郎好きの Mega盛りのDance Music系音楽です。随時更新!

今日のクラブミュージック!6月5日(月)

Fifth Harmony - All In My Head (Flex) ft. Fetty Wap

フィフス・ハーモニーは、 2012年7月にアメリカのオーディション番組『Xファクター』アメリカ版のシーズン2から誕生したガール・グループです。

ジャンルは、ポップ、R&Bです。

 チョッと小柄なアリソン・ブルック・ヘルナンデス(23歳)身長150cm他3人は20歳です。(カミラ・カベロは、2016年12月19日、グループからの脱退を発表)

『Xファクター』を途中で脱落したものの、最初は5人でグループを結成しました。

2015年の『ワース・イットfeat.キッド・インク』はトリプル・プラチナ認定を受けました。

それはBillboard Hot 100で最高12位を記録し、グループ初のトップ20シングルとなり、8か国で上位10以内に入りました。

2枚目のアルバム『7/27』からのシングル『ワーク・フロム・ホーム』(YouTubeアクセス15億強、6/5付)で、初のトップ10入り。

また、フィフス・ハーモニーは、アメリカ版『Xファクター』出身者の中で、最も成功したアーティスト且つ番組史上最も有力な競技者と評価されています。

フィフス・ハーモニーの音楽は主に、ポップとR&Bでありますが、彼女ら自身はグループの音楽は「レトロな感じ」があると評しています。

フェティ・ワップは、アメリカ出身のラッパーでシンガーソングライターです。

名前の由来は、「Fetty」(お金のスラング)という愛称で呼ばれていて Gucci ManeのエイリアスであるGuWopに敬意を表して演奏するために、名前の最後に "Wap"が追加されたそうです。

ジャンルは、ヒップホップ、 R&Bです。

ラッパーFetty Wapによるボーカルをフィーチャーした「All In My Head(Flex)」は、 マジコブラの1995年の曲「Flex」の補間を含む、 シンセ 、 パーカッション 、 ギターをベースにした、 レゲエの影響を受けないポップソングです。
「All In My Head(Flex)」はレゲエとポップスを融合させたもので、Jamaican DJ Mad Cobraの曲 "Flex"をサンプリングして、 The Temptationsの " Just My Imagination "の要素を補間しています。
そのインストゥルメンテーションは、 ギター 、 パーカッション 、合成された指のスナップ 、およびシンセ で構成され、 電子レッグ・ビートを作ってます。
ミュージック・ビデオは、2016年5月17日にカリフォルニア州マリブで撮影されました。

グループメンバーのDinah Janeがビーチで歌い出して始まります。

youtu.be

Flex, time to impress
Come and climb in my bed
Don't be shy, do your thing
It's all in my head
(筋肉隆々のボディーを)見せつけてよ、私の記憶に焼き付くようにね
こっちにきて、私のベッドによじ登ってきて
シャイにならないで、あなたがやるべきことをやるのよ
全て私の妄想なんだからね


I wanna flex with you baby
I'm tryna chill with you
Throwing bills at you
While we flexing boo, baby
Show me different moves
And I love your groove
'Cause it's meant to be baby
Ayy, make history baby
And you the one for me
And I'm the one for you
So come flex with me, baby
俺は君とナイスボディーを見せつけ合いたいぜ
君と一緒にまったりしようとしているんだぜ
見せつけ合いながら、君にお札を投げるんだ
違った動きも見せてくれよ、
俺は君のグルーヴな動きが好きなんだ、
だってそうなる運命なんだぜ
歴史を作ろうぜ
君は俺の運命の人
俺は君の運命の人
だからナイスボディーを見せつけ合おうぜ、


Curtains like waves closing in all around us
Dimming the lights just so that they don't blind us
So tongue and cheek when we're laying on roses
But you're touching my skin then you're leavin' me hopeless
波のようなカーテンが私たちの周りを取り囲むの
明かりを薄暗くするけど、私たち同士は見えるようにしてね
バラの上に横になりながら、あなたはとてもからかい半分なの
でもあなたが私の肌をに触れたら、あなたは去ってしまい、私は希望を失くしちゃうの


I wanna feel you un- feel you under my body
I wanna feel you un- feel you un
あなたを感じたい、あなたを私の体の下に感じたいの
あなたを感じたい、あなたを


Flex, time to impress
Come and climb in my bed
Don't be shy, do your thing
It's all in my head
Flex, time to impress
Come and climb in my bed
Don't be shy, do your thing
It's all in my head, yeah
(筋肉隆々のボディーを)見せつけてよ、私の記憶に焼き付くようにね
こっちにきて、私のベッドによじ登ってきて
シャイにならないで、あなたがやるべきことをやるのよ
全て私の妄想なんだからね


Curtains like waves closing in all around us
Dimming the lights just so that they don't blind us, no no
So tongue and cheek when we're laying on roses
But you're touching my skin then you're leavin' me hopeless
波のようなカーテンが私たちの周りを取り囲むの
明かりを薄暗くするけど、私たち同士は見えるようにしてね
バラの上に横になりながら、あなたはとてもからかい半分なの
でもあなたが私の肌をに触れたら、あなたは去ってしまい、私は希望を失くしちゃうの


I wanna feel you un- feel you under my body
I wanna feel you un- feel you un
あなたを感じたい、あなたを私の体の下に感じたいの
あなたを感じたい、あなたを



Don't be shy, do your thingFlex, time to impress
Come and climb in my bed
It's all in my head
Flex, time to impress
Come and climb in my bed
Don't be shy, do your thing (it's all in my head, yeah)
(筋肉隆々のボディーを)見せつけてよ、私の記憶に焼き付くようにね
こっちにきて、私のベッドによじ登ってきて
シャイにならないで、あなたがやるべきことをやるのよ
全て私の妄想なんだからね


I want you to come flex with me, baby
You got what I want and I need it
Said you're a bad motherfucker and I'm sayin'
They can't play with us and you know it
I take a hundred thousand and blow it
Ayy, another hundred thou and I love her
I'll come flex with you till it's over
I'll come flex with you till it's over
こっちに来て見せつけ合いたいぜ、ベイビー
君は俺が欲しいものを持っていて、俺にはそれが必要なんだ
君は悪い子だって言ってたけど、
他のやつらとは遊んじゃだめだよって俺は言っておくよ
10万ドルもまき散らしちゃったけど
もう10万ドルは愛する君へ
終わりがくるまで見せつけ合おうぜ
終わりがくるまで見せつけ合おうぜ


I wanna feel you un- feel you under my body
I wanna feel you un- feel you un
あなたを感じたい、あなたを私の体の下に感じたいの
あなたを感じたい、あなたを


Flex, time to impress
Come and climb in my bed
Don't be shy, do your thing
It's all in my head
Flex, time to impress
Come and climb in my bed
Don't be shy, do your thing
It's all in my head, yeah
(筋肉隆々のボディーを)見せつけてよ、私の記憶に焼き付くようにね
こっちにきて、私のベッドによじ登ってきて
シャイにならないで、あなたがやるべきことをやるのよ
全て私の妄想なんだからね


I wanna flex with you, baby
Hey, it's all in my head
It's all in my head
I wanna flex with you, baby
It's all in my head
It's all in my head
君と見せつけ合いたいぜ、ベイビー
全て私の妄想なんだから
君と見せつけ合いたいぜ、ベイビー
全て私の妄想なんだから

 gnash - i hate u, i love u ft. olivia o'brien [music video]

 

youtu.be

Feeling used
遊ばれた気分だわ

But I’m
だけどまだ

Still missing you
あなたが恋しいの

And I can’t see the end of this
この恋の行方なんて見たくない

Just wanna feel your kiss
ただあなたのキスを感じたいだけ

Against my lips
私の唇への

And now all this time is passing by
今だってこうやって時間が過ぎていくのに

But I still can’t seem to tell you why
未だあなたに伝えることができないみたい

It hurts me every time I see you
どうしてあなたに会うたび心が痛むのか

Realize how much I need you
それほどあなたが必要だからなんだって実感してる

 

I hate you I love you
あなたが嫌い あなたを愛してる

I hate that I love you
あなたを愛してるってことが信じられない

Don’t want to, but I can’t put
そうしたくない だけどあなた以上の人なんて

Nobody else above you
他に誰もいない

I hate you I love you
大嫌い 大好き

I hate that I want you
あなたを欲しているなんて信じられない

You want her, you need her
あなたはあの子が好きなの あの子が必要なのよね

And I’ll never be her
そして私はその子にはなれない

 

I miss you when I can’t sleep
眠れないとき お前に会いたくなるよ

Or right after coffee
コーヒーを飲み干した瞬間とか

Or right when I can’t eat
食べ物が喉を通らないときとか

I miss you in my front seat
助手席に座っていたお前が恋しいよ

Still got sand in my sweaters
俺のセーターはまだ砂で汚れたまんま

From nights we don’t remember
覚えてないけどあの夜からずっと

Do you miss me like I miss you?
俺がお前に会いたいみたいにお前も俺のことを思ってたりする?

Fucked around and got attached to you
いろんなやつと寝てきて それからお前に夢中になった

Friends can break your heart too, and
友達ってのに傷つけられることもある

I’m always tired but never of you
俺はいつも疲れているけれど 決してお前に疲れているんんじゃない

If I pulled a you on you, you wouldn’t like that shit
俺がお前みたいなことしたら 当然お前も嫌になるだろ

I put this reel out, but you wouldn’t bite that shit
お前に近づこうとあらゆることをやり尽くしたけど お前は見向きもしなかった

I type a text but then I never mind that shit
メッセージだって打ってみたりした だけど全て消去してやった

I got these feelings but you never mind that shit
俺はそういう気持ちだよ お前は全く気にしてねぇと思うけど

Oh oh, keep it on the low
おいおい 落ち着けって

You’re still in love with me but your friends don’t know
お前はまだ俺のことが好きだけどそのことまだ友達にはいってないよな

If u wanted me you would just say so
もし俺が必要なら そう言ってくれ

And if I were you, I would never let me go
もし俺がお前だったら 絶対お前を離さない

 

I hate you I love you
あなたが嫌い あなたを愛してる

I hate that I love you
あなたを愛してるってことが信じられない

Don’t want to, but I can’t put
そうしたくない だけどあなた以上の人なんて

Nobody else above you
他に誰もいない

I hate you I love you
大嫌い 大好き

I hate that I want you
あなたを欲しているなんて信じられない

You want her, you need her
あなたはあの子が好きなの あの子が必要なのよね

And I’ll never be her
そして私はその子にはなれない

 

I don’t mean no harm
お前を傷つける気なんてない

I just miss you on my arm
腕の中のお前が恋しい

Wedding bells were just alarms
結婚式の鐘の音はアラームだったんだ

Caution tape around my heart
俺のハートには注意と書いたテープが巻かれている

You ever wonder what we could have been?
俺たちがあのままどうなってたか考えたことあるか?

You said you wouldn’t and you fucking did
お前はそんなことしないって言ってたくせに 裏切った

Lie to me, lie with me, get your fucking fix
俺に嘘をついた 考え直してよ

Now all my drinks and all my feelings are all fucking mixed
今じゃ酒を飲んでこの気持ちを紛らわすようにしてる

Always missing people that I shouldn’t be missing
会いたいって思うべきじゃない人のことを俺はいつでも思ってる

Sometimes you gotta burn some bridges just to create some distance
ただ距離を置きたいってだけで 関係を絶たなきゃいけないときもある

I know that I control my thoughts and I should stop reminiscing
頭の中をコントールして 思い出そうとしちゃいけないってわかってるけど

But I learned from my dad that it’s good to have feelings
だけど父親から教わったんだ 恋をするのはいいことだって

When love and trust are gone
愛と信頼を失った時

I guess this is moving on
先に進むのだろう

Everyone I do right does me wrong
俺が良くしてきた人は皆 それを忘れて俺を去っていくんだ 

So every lonely night, I sing this song
だから毎晩一人の夜 この曲を歌うんだ

 

I hate you I love you
あなたが嫌い あなたを愛してる

I hate that I love you
あなたを愛してるってことが信じられない

Don’t want to, but I can’t put
そうしたくない だけどあなた以上の人なんて

Nobody else above you
他に誰もいない

I hate you I love you
大嫌い 大好き

I hate that I want you
あなたを欲しているなんて信じられない

You want her, you need her
あなたはあの子が好きなの あの子が必要なのよね

And I’ll never be her
そして私はその子にはなれない

 

 

All alone I watch you watch her
ひとりぼっちで見ていたの あなたがあの子のことを見つめているところを

Like she’s the only girl you’ve ever seen
まるで彼女しか見えないみたいに

You don’t care you never did
気にしてもくれない 一度も気にしてくれなかった

You don’t give a damn about me
私なんかのこと気にしてくれなかった

Yeah all alone I watch you watch her
えぇ 一人ぼっちで見ていたわ あなたがあの子を見つめるところ

She’s the only thing you’ve ever seen
まるで彼女しか見えてないみたいに

How is it you never notice
全く気づかないのよ どういうことなの

That you are slowly killing me
死にたいって思うくらいに私を苦しめてること

 

I hate you I love you
あなたが嫌い あなたを愛してる

I hate that I love you
あなたを愛してるってことが信じられない

Don’t want to, but I can’t put
そうしたくない だけどあなた以上の人なんて

Nobody else above you
他に誰もいない

I hate you I love you
大嫌い 大好き

I hate that I want you
あなたを欲しているなんて信じられない

You want her, you need her
あなたはあの子が好きなの あの子が必要なのよね

And I’ll never be her
そして私はその子にはなれない

 Shakira - Can't Remember to Forget You ft. Rihanna

youtu.be


 Beyoncé - Formation

youtu.be

今日のクラブミュージック!6月4日(日)

Jonas Blue - Perfect Strangers ft. JP Cooper

ジョナスブルーは、イギリスのDJ、レコードプロデューサー、ソングライター、リミキ

サーです。

ジャンルは、トライバルハウス、ダンスポップ、EDM、トロピカルハウスです。

JPクーパーは、イギリスのシンガーソングライターです。

ジャンルは、ソウル・インディーズロック・ ダンス・ オルタナティブロック・トロピカルハウスです。

トライバルハウス(南米、アフリカなどの民族的な楽器をモティーフしてEDMと融合させた音楽)とトロピカルハウスのミックス曲をJPクーパーがフューチャーしています。

この曲は、UKシングルチャート2位を始め世界各国でTop10入りしました。

ミュージックビデオは、南アフリカケープタウンで撮影されました。
ケープタウンで現地の人たちと景色にスケートボードブレイクダンスが違和感なく、若者のラブストーリーを鮮やかに演出しています。

youtu.be

You were looking at me like you wanted to stay
When I saw you yesterday
I'm not wasting your time, I'm not playing no games
I see you

このままでいたいって
そんな感じでこっちを見てた
昨日お前を見つけた時は
煮え切らない態度を取って
時間を無駄にする気もないし
駆け引きなんかする気もないよ
やっとお前が見つかったんだ

Who knows the secret tomorrow will hold?
We don't really need to know
Cause you're here with me now, I don't want you to go
You're here with me now, I don't want you to go

明日何が起こるのか
そんなのわかるわけないし
わからなくたって構わない
だって今お前がそばにいてくれて
そのままでいて欲しいって
俺はそう思ってるから

Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe intellect will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human
Maybe we don't need no reason
Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe intellect will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human
Maybe we don't need no reason
Why
Come on, come on, come on now
Maybe we don't need no reason
Why
Come on, come on, come on now

お互いに全然知らない同士だし
こんなのは今だけで長続きなんかしないかも
ちゃんと頭で考えりゃ
お互いに態度だって変わるだろうし
このまま続くことだって
逆に別れることだって
どっちもあるかもしれないな
結局はお互いに
欠点だらけの人間だって
気付くだけかもしれないけど
そもそもが理由なんていらないのかも
考えなくていいんだよ
思った通りにすればいい
理由なんて必要ないよ

No one but you got me feeling this way
There's so much we can't explain
Maybe we're helping each other escape
I'm with you

他の誰かが相手なら
こんな気持ちにならないよ
お前の時だけこうなんだ
理窟のつかないことなんて
いくらでも見つかるし
お互い相手がいることで
ここを逃げていけるかも
今はお前の味方だよ

Who knows the secret tomorrow will hold?
We don't really need to know
Cause you're here with me now, I don't want you to go
You're here with me now, I don't want you to go

明日何が起こるのか
そんなのわかるわけないし
わからなくたって構わない
だって今お前がそばにいてくれて
そのままでいて欲しいって
俺はそう思ってるから


[Chorus: JP Cooper]
Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe intellect will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human
Maybe we don't need no reason
Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe intellect will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human
Maybe we don't need no reason
Why
Come on, come on, come on now
Maybe we don't need no reason
Why
Come on, come on, come on now
Come on, come on, come on now
Maybe we don't need no reason
Why
Come on, come on, come on now

お互いに全然知らない同士だし
こんなのは今だけで長続きなんかしないかも
ちゃんと頭で考えりゃ
お互いに態度だって変わるだろうし
このまま続くことだって
逆に別れることだって
どっちもあるかもしれないな
結局はお互いに
欠点だらけの人間だって
気付くだけかもしれないけど
そもそもが理由なんていらないのかも
考えなくていいんだよ
思った通りにすればいい
理由なんて必要ないよ

Sia - Cheap Thrills (Lyric Video) ft. Sean Paul

シーアは、オーストラリア出身のシンガーソングライターです。

ジャンルは、オルタナティブ・ロック、ポップ、ダンス、ジャズ、アシッド・ジャズです。2014年に発表した世界的ヒットシングル『シャンデリア』は、その年度のグラミー賞において最優秀レコード賞を含む4部門にノミネートされた。
また、ダンサーのマディー・ジーグラーをフィーチャーしたミュージック・ビデオも、MTV Video Music Awardsの最優秀振付賞を受賞し話題になった。

ショーン・ポールはジャマイカ出身のDj、ダンスホール・レゲエ歌手。

ジャンルは、レゲエ、ダンスホールレゲエ、オルタナティブ・ラップです。

1997年、「Infiltrate」が大ヒットし、ジャマイカにその名を知られるようになる。

はじめはスーパーキャットのフォロワーと言われたが、ヒップホップに影響された独特のスタイルでジャマイカを席巻した。

彼と2Hardのコンビはジャマイカ中のリディムのトレンドを大きく変えてしまったといっても良い。

裕福に育ち、大学も出ていて歌手になる前は銀行員をしていた。

ダンスホール・レゲエ界の貴公子】と言われている。

米国では、「Cheap Thrills」がSiaのBillboard Hot 100で最初のNo.1となり、Paulは2006年の「 Temperature 」以来米国でのNo.1を始め世界各国でNo.1となった。
レゲエ調で、トロピカル、エレクトロなシンセポップの歌です。

ミュージックビデオは、Siaの署名の一種となったかつら(Minn VoとStefanie Klausmanのダンサー) アメリカのバンドスタンドやバディーディーンショーを 連想させるモノクロのテレビ 番組 風になっています。

 

youtu.be

Up with it girl
さあ、ガール
Rock with it girl
体を揺らして、ガール
Show dem it girl (Bada bang bang)
踊ってみせてよ、ガール(さあ、早く)
Bounce with it girl
体をバウンスさせて、ガール
Dance with it girl
踊るのさ、ガール
Get with it girl (Bada bang bang)
楽しむのさ、ガール(さあ、早く)

Come on, come on, turn the radio on
さあ、ラジオのスイッチを入れて
It's Friday night and I won't belong
金曜の夜よ、私もすぐに準備できるわ
Gotta do my hair, I put my make up on
ヘアをセットして、メイクを仕上げて
It's Friday night and I won't belong
金曜の夜、もうすぐ準備できるわ

Till I hit the dance floor (Bada bang)
ダンスフロアに繰り出すの(さあ、早く)
Hit the dance floor (Bada bang)
ダンスをするのよ
I got all I need
必要なものは全て持ってるわ
No I ain't got cash, I ain't got cash
キャッシュは持ち合わせてないわ、お金は持ってない
But I got you baby
でも私にはあなたがいる
(Just you an me)
(あなたと私の2人だけ)

Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
ベイビー、楽しむのに札束なんて必要ないのよ
(I love cheap thrills)
(安っぽい刺激は大好きよ)
Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
ベイビー、楽しむのに札束なんて必要ないのよ
(I love cheap thrills)
(安っぽい刺激は大好きよ)
But I don't need no money
お金なんて必要ないの
You worth more dan diamonds, more dan gold
君はダイアモンドより、ゴールドより価値がある
As long as I can feel the beat
ビートを感じてさえいられたら
Mek di beat jus tek control
ビートをコントロールするんだ
I don't need no money
お金なんて必要ないの
You worth more dan diamonds, more dan gold
君はダイアモンドより、ゴールドより価値がある
As long as I keep dancing
踊り続けられるのなら
Free up yourself, get outa control
自分を解き放って、自由になるんだ

[Verse 2: Sia]
Come on, come on, turn the radio on
さあ、ラジオのスイッチを入れて
It's Saturday and I won't belong
土曜の夜よ、私もすぐに準備できるわ
Gotta paint my nails, put my high heels on
ネイルをして、ハイヒールを履いて
It's Saturday and I won't belong
土曜の夜だもの、私もすぐに準備できるわ

Till I hit the dance floor (Bada bang)
ダンスフロアに繰り出すの(さあ、早く)
Hit the dance floor (Bada bang)
ダンスをするのよ
I got all I need
必要なものは全て持ってるわ
No I ain't got cash, I ain't got cash
キャッシュは持ち合わせてないわ、お金は持ってない
But I got you baby
でも私にはあなたがいる
(Just you an me)
(あなたと私の2人だけ)

Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
ベイビー、楽しむのに札束なんて必要ないのよ
(I love cheap thrills)
(安っぽい刺激は大好きよ)
Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
ベイビー、楽しむのに札束なんて必要ないのよ
(I love cheap thrills)
(安っぽい刺激は大好きよ)
But I don't need no money
お金なんて必要ないの
You worth more dan diamonds, more dan gold
君はダイアモンドより、ゴールドより価値がある
As long as I can feel the beat
ビートを感じてさえいられたら
Mek di beat jus tek control
ビートをコントロールするんだ
I don't need no money
お金なんて必要ないの
You worth more dan diamonds, more dan gold
君はダイアモンドより、ゴールドより価値がある
As long as I keep dancing
踊り続けられるのなら
Free up yourself, get outa control
自分を解き放って、自由になるんだ

Me an you girl, you an me
俺と君、そう、君と俺だ
Drop it to di floor an mek mi see your energy because
ダンスフロアに繰り出して、君のエネルギーを俺に見せ付けてくれ
Mi nah play nuh hide an seek
だって、かくれんぼするつもりはないからね
Wah fi see di ting you have weg mek me feel weak girl
俺を弱気にさせる君の一面を見たいんだ
Cause anytime you wine an kotch it
だって、君が腰をくねらせてダンスするときはいつでも
Di selector pull it up an put it pon repeat girl
DJはその曲を何度も何度もリピートしてプレイするんだ
I'm nah touch a dollar in my pocket
ポケットにある金には手を触れないよ
Cause notin' in this world ain't more dan what you worth
だって、君以上に価値のあるものなんてこの世に存在しないから

But I don't need no money
お金なんて必要ないの
You worth more dan diamonds, more dan gold
君はダイアモンドより、ゴールドより価値がある
As long as I can feel the beat
ビートを感じてさえいられたら
Mek di beat jus tek control
ビートをコントロールするんだ
I don't need no money
お金なんて必要ないの
You worth more dan diamonds, more dan gold
君はダイアモンドより、ゴールドより価値がある
As long as I keep dancing
踊り続けられるのなら
Free up yourself, get outa control
自分を解き放って、自由になるんだ

Oh, oh

Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
ベイビー、楽しむのに札束なんて必要ないのよ
(I love cheap thrills)
(安っぽい刺激は大好きよ)
Baby I don't need dollar bills to have fun tonight
ベイビー、楽しむのに札束なんて必要ないのよ
(I love cheap thrills)
(安っぽい刺激は大好きよ)
But I don't need no money
お金なんて必要ないの
You worth more dan diamonds, more dan gold
君はダイアモンドより、ゴールドより価値がある
As long as I can feel the beat
ビートを感じてさえいられたら
Mek di beat jus tek control
ビートをコントロールするんだ
I don't need no money
お金なんて必要ないの
You worth more dan diamonds, more dan gold
君はダイアモンドより、ゴールドより価値がある
As long as I keep dancing
踊り続けられるのなら
Free up yourself, get outa control
自分を解き放って、自由になるんだ

La, la, la, la, la, la
(I love cheap thrills)
(安っぽい刺激は大好きよ)
La, la, la, la, la, la
(I love cheap thrills)
(安っぽい刺激は大好きよ)
La, la, la, la, la, la
(I love cheap thrills)
(安っぽい刺激は大好きよ)
La, la, la, la, la
(I love cheap thrills)
(安っぽい刺激は大好きよ)

Fergie - M.I.L.F. $

ファーギーは、アメリカ・カリフォルニア州出身のシンガーソングライターです。

ジャンルは、ポップ、R&B、ヒップホップです。

ヒップホップグループブラック・アイド・ピーズの女性ボーカリストで、世界中のチャートで成功を収めている。
ソロデビュー・アルバム「プリンセス・ファーギー」はチャート上で大成功を収め、「ロンドン・ブリッジ(英語版)」、「グラマラス(英語版)」、「ビッグ・ガール・ドント・クライ」という3つのBillboard Hot 100チャート1位獲得シングルを生み出した]。

 「M.I.L.F. $」のミュージックビデオは、ファーギーによって概念化され、ロサンゼルスのコリンティリー(Colin Tilley)監督と撮影されチョコレート、クリシー・テイゲン、アレッサンドラ・アンブロシオ、キム・カルダシアン・ウエスト、ジェームズ・ワード、タラ・リン、デボン・アオキ、アンジェラ・リンドヴァル、イザベリ・フォンタナなどの有名な母親のグループとファーギーをフィーチャーしています。

アンバー・バレッタ、ナタシャ・ポリをランジェリーに扮した1950年代の主婦たちと結びつけている

youtu.be

You got that, you got that, you got that milk money
あなたはミルクのお金を手に入れた

I got that, I got that, I got that MILF money
私はMILFのお金を手に入れた

You got that, you got that, you got that milk money
あなたはミルクのお金を手に入れた。

I got that, I got that, I got that MILF money
私はMILFのお金を手に入れた

I got that MILF money
I got that MILF money
I got that MILF money
I got that MILF money

[第1節]
Heard you in the mood for a little MILFshake
聞いて、あなたの機嫌のために少しのミルクセーキができるの

Welcome to the Dairy Dutchess Love Factory
搾乳公爵夫人の愛の工場へようこそ!

I could whip it up, fix you up straight away
わたしなら刺激できて、すぐにまた元気にすることもできる

Come on in the front door, leaving at the back door
前の扉から入ってきて、後ろのドアから離れていってね

Whip it, flip it, hey
ねぇ、激しく当てて、それを放ってよ

Been working at your service to give it to ya
働くあなたのサービスを提供してあげる

Didn't mean to make you nervous,
あなたをナーバスな気持ちにさせるつもりはないの

you motherfucker
あんたはくそったれなの

[コーラス]
You got that, you got that, you got that milk money
あなたはミルクのお金を手に入れた

I got that, I got that, I got that MILF money
わたしはMILFのお金を手に入れた

I got that MILF money
I got that MILF money

[第2節]
Me and the girls, up in the club
わたしと女の子達でクラブで上がって

Hating ass hoes, but I don't give a fuck
売春婦はきらいよ、でもやらせてなんかあげない

Running amok, owning the spot
自分に怒り狂っちゃうわ

Buying the bar like I bought all these rocks
わたしがすべてのこれらの宝石を買ったようにバーを買うの

I been working all week, now
わたしは今もまるまる一週間働いてるの

where the hell is my drink?
わたしの飲み物はどこ?

Hair and nails is on fleek
髪もネイルも完璧

All my girls on fleek
すべてのわたしの軍団の女の子達も完璧よ

Cause we I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T
私たちは独立してるからね

Do you know what that means?
この意味がわかる?

Can't see me B-R-O-K-E
わたしが一文無しのところなんて見ることはできないわ

I'm P-A-I-D
私が支払うの

You heard about me, I'm saying
あんたは黙って言うことを聞けばいいの

[コーラス]
You got that, you got that, you got that milk money
あなたはミルクのお金を手に入れた

I got that, I got that, I got that MILF money
私はMILFのお金を手に入れた

You got that, you got that, you got that milk money
あんたはミルクのお金を手に入れた

I got that, I got that, I got that MILF...
私はMILFのお金を手に入れた

I've been whippin' this up
激しくあげて

I've been tippin' this cup
カップを捨てて

I've been waiting my turn
出番を待ってる

I've been working so hard
ハードに働いて

Got my spirit turnt up
元気全開よ!

And I can't stop now
私を止められない

I've been running so long
長いこと続けてきた

I been vibing so strong
強くゆらして

I want it, I need it, I got it for real
現実の為に欲しくて必要で、そして手に入れたわ

I love it, we want it
それが大好きで、私たちみんなそうしたい

I'll feed you this meal
あなたに授乳してあげるわ

Hey mama, I did it, the top of the hill
ねぇ、私はそうやって頂点にいるわ

Been a minute, don't forget it,
長い間ね、それは忘れないで

motherfucker I'm ill
クソ野郎、私は病んでるの

Now lemme see you milfshake
あなたのミルクセーキを見せてみて

(Lemme see you milfshake)

I got that MILF moneyI got that MILF moneyI got that MILF money
私はMILFのお金を手に入れた

(Lemme see you milfshake)
あなたのミルクセーキを見せてみて

I got that MILF moneyI got that MILF moneyI got that MILF money
私はMILFのお金を手に入れたの

Been working at your service to give it to ya
働くあなたのサービスを提供してあげる

Didn't mean to make you nervous,
あなたをナーバスな気持ちにさせるつもりはないの

you motherfucker
あんたはくそったれなの

 

www.youtube.com

 

今日のクラブミュージック!6月3日(土)

Major Lazer & DJ Snake - Lean On (feat. MØ)

メジャー・レイザー( Major Lazer)は、 レコード・プロデューサーの ディプロ 、 ジリオニア 、 ウォルシー・ファイアーで構成されたアメリカのエレクトロニック・ミュージック・トリオです。

ジャンルは、エレクトロ、 ダンスホール、 レゲエ、 モンバトン、 トラップ、 レゲエフュージョン、 エレクトロハウス、 ソカです。

DJ スネィクは、フランスのDJおよびレコードプロデューサーです。2013年には "Bird

Machine"と " Turn Down for What "というシングルで国際シーンにデビューしました。

ジャンルは、トラップ・ ハウス・ EDM

ムー(MØ)は、デンマーク出身のシンガーソングライターです。

ジャンルは、エレクトロポップ 、 シンセポップ 、インディーポップ

2014年のシングル " Beg for It "でオーストラリアのラッパーIggy Azaleaとコラボして、米国Billboard Hot 100の 27位になりました。

" Lean On "でフィーチャーし、オーストラリアではナンバー1、英国ではナンバー2、米国ではナンバー4になりました 。

2015年,Major LazerとフランスのプロデューサーDJ Snakeがデンマークの歌手MØのボーカルを収録した曲です。Major LazerとDJ Snakeがプロデュースし、MØ、Major LazerのメンバーDiploとDJ Snakeによって書かれた曲です。

ハウス・バラードとも呼ばれるダンスやエレクトロニック・ソングです。

youtu.be

Do you recall, not long ago
We would walk on the sidewalk
Innocent, remember?
All we did was care for each other

あなたは覚えてる? そんなに前のことじゃないわ
歩道を歩いていたわたしたち
本当に純粋無垢だったわ 思い出した?
わたしたちはただお互いを想い合ってた

But the night was warm
We were bold and young
All around the wind blows
We would only hold on to let go

あの夜はなんだか暖かくて
わたしたち 向こう見ずで若かったわ
風が渦巻く中
手放すためにしがみついていたの

[Chorus x2:]
Blow a kiss, fire a gun
We need someone to lean on
Blow a kiss, fire a gun
All we need is somebody to lean on

投げキスして 銃で弾を飛ばして
誰しも寄りかかる人が必要だわ
投げキスをして 銃で弾を飛ばして
みんなが必要としてるのは 頼れる誰か ただそれだけ

(Eeh ooh, eeh ooh, eeh ooh, eeh ooh) [x4]

What will we do when we get old?
Will we walk down the same road?
Will you be there by my side?
Standing strong as the waves roll over

年を取ったら何をするのかな?
同じ通りを歩く?
あなたは変わらず側にいてくれる?
波が迫りくるように強くいてくれる?

When the nights are long
Longing for you to come home
All around the wind blows
We would only hold on to let go

夜が長く感じると
あなたが帰ってきてくれたらって思う
風が渦巻く中
手放すためにしがみついていたの


[Chorus x2:]
Blow a kiss, fire a gun
We need someone to lean on
Blow a kiss, fire a gun
All we need is somebody to lean on

投げキスして 銃で弾を飛ばして
誰しも寄りかかる人が必要だわ
投げキスをして 銃で弾を飛ばして
みんなが必要としてるのは 頼れる誰か ただそれだけ

(Eeh ooh, eeh ooh, eeh ooh, eeh ooh) [x2]
All we need is somebody to lean on
(Eeh ooh, eeh ooh, eeh ooh, eeh ooh) [x2]
All we need is somebody to lean on
Lean on, lean on, lean on, lean on...

みんなが必要としてるのは 頼れる誰か ただそれだけ

[Chorus x2:]
Blow a kiss, fire a gun
We need someone to lean on
Blow a kiss, fire a gun
All we need is somebody to lean on

投げキスして 銃で弾を飛ばして
誰しも寄りかかる人が必要だわ
投げキスをして 銃で弾を飛ばして
みんなが必要としてるのは 頼れる誰か ただそれだけ

Vanessa Carlton - A Thousand Miles

ヴァネッサ・カールトンは、アメリカ・ペンシルベニア州出身のピアニスト、シンガーソングライターです。

ジャンルは、ソフトロック、ポップ・ロックです。

" A Thousand Miles "(もともとは " Interlude "と題されていた)は、 カールトンの画期的な大ヒットとなりました。 

この曲は世界中でヒットし、オーストラリアでは1位、米国とアイルランドではトップ5、英国、フランス、イタリア、オランダではトップ10になりました。

第45回グラミー賞・ノミネート(2002年)最優秀レコード賞 、最優秀ソング賞。

幼い頃から音楽に興味を持ち、ディズニーランドから帰った時にわずか2歳で「It's a Small World」をピアノで弾いたエピソードを持つらしいです。

曲のスピード感、魅力的なキャッチは、この曲の古典的なピアノフックで、ヴァネッサの脆弱なボーカルスタイル。

ソロ・オーケストラをベースにしたコーラスから、圧倒的ではなく、甘くて、多層的で魅力的な曲です。

youtu.be

Making my way downtown
I'm walking fast
Faces passed
And I'm home bound

町の中を通り抜けるの
足取りは速く
過ぎてゆくたくさんの顔
家へと向かって

Staring blankly ahead
Just making my way
Making a way
Through the crowd

ぼんやりと前だけを見て
通り抜けていくの
抜けてゆくの
人ごみのあいだを

And I need you
And I miss you
And now I wonder....

君が必要なの
君に会いたいの
ねえどうなるだろうね

If I could fall
Into the sky
Do you think time
Would pass me by
'Cause you know I'd walk
A thousand miles
If I could
Just see you
Tonight

もしもわたしが
空へと落ちていけたら
時間はわたしを
おいて過ぎてくれるかな
一千マイルだって
歩いてみせるから
もしもわたしが
今夜君に
会えるのなら

It's always times like these
When I think of you
And I wonder
If you ever
Think of me

いつでもこういうときにね
君のことを思うんだ
そして君は
こんな風にわたしのことを
思ってくれるのかなぁ

'Cause everything's so wrong
And I don't belong
Living in your
Precious memories

全部うまくいかなくて
わたしはうまくなじめなくて
君のきれいな
思い出の中に住み着いて

'Cause I need you
And I miss you
And now I wonder....

君が必要なの
君に会いたいの
ねえどうなるだろうね

If I could fall
Into the sky
Do you think time
Would pass me by
'Cause you know I'd walk
A thousand miles
If I could
Just see you
Tonight

もしもわたしが
空へと落ちていけたら
時間はわたしを
おいて過ぎてくれるかな
一千マイルだって
歩いてみせるから
もしもわたしが
今夜君に
会えるのなら

And I, I
Don't want to let you know
I, I
Drown in your memory
I, I
Don't want to let this go
I, I
Don't....

わたし、わたしね、
君には内緒にしていたい
わたしは
君の思い出に浸ってしまう
わたしは
手放したくないんだ
わたし、わたしね、
いやなの

Making my way downtown
Walking fast
Faces passed
And I'm home bound

町の中を通り抜けるの
足取りは速く
過ぎてゆくたくさんの顔
家へと向かって

Staring blankly ahead
Just making my way
Making a way
Through the crowd

ぼんやりと前だけを見て
通り抜けていくの
抜けてゆくの
人ごみのあいだを

I still need you
I still miss you
And now I wonder....

まだ君が必要なの
まだ君に会いたいの
ねえどうなるだろうね

If I could fall
Into the sky
Do you think time
Would pass us by
'Cause you know I'd walk
A thousand miles
If I could
Just see you

もしもわたしが
空へと落ちていけたら
時間はわたしたちを
おいて過ぎてくれるかな
一千マイルだって
歩いてみせるから
もしもわたしが
今夜君に
会えるのなら

If I could fall
Into the sky
Do you think time
Would pass me by
'Cause you know I'd walk
A thousand miles
If I could
Just see you
If I could
Just hold you...
Tonight

もしもわたしが
空へと落ちていけたら
時間はわたしたちを
おいて過ぎてくれるかな
一千マイルだって
歩いてみせるから
もしもわたしが
会えるのなら
もしもわたしが
君の腕に飛び込めるなら…
今夜

The Chainsmokers - Closer (Live from the 2016 MTV VMAs) ft. Halsey

 

ザ・チェインスモーカーズは、アメリニューヨークを拠点とするDJかつプロデューサー

でソングライターのデュオ。

2014年にヒットした「セルフィー (Selfie)」によって有名になった。

世界の人気DJランキング「DJ Mag Top 100 DJs 2016」で見事、圏外から18位急浮上!今、様々なアーティストとのフューチャーがスゴイです。

http://music-newsnetwork.com/?p=10730

ジャンルは、トラップ、EDM

アメリカの歌手Halseyをフィーチャーしています。 Andrew Taggart(The

Chainsmokersの半分)も歌のボーカルを提供しています。

コーラスに「レトロ」スタイルのシンセサイザーを搭載したEDMソングです。

米国では、チェイン・スモーカーズとハルシーの「Closer」は、Billboard Hot 100で最初の12週間連続してナンバーワンとなった。
オーストラリア、カナダ、ニュージーランドアイルランド、英国をはじめとする10カ国以上でチャートを上回り、6カ国でチェインズ・モーカーズとハルシーの初のナンバー1となりました。

また、 Billboard Hot 100チャートのトップ5内26週間をキープしました。

Hot 100の史上2番目の曲にランクする、チャートのトップ10に32週間をキープしました。

youtu.be

Hey, I was doing just fine before I met you
やあ君に会うまでけっこう上手くやっていたんだ

I drink too much and that’s an issue But I’m OK
飲み過ぎという問題はあってもまあなんとか

Hey, you tell your friends it was nice to meet them
やあ君の友人たちにはよろしく言っといて

But I hope I never see them Again
でも二度と会いたくはないけど

I know it breaks your heart
傷つけたのは分かってる

Moved to the city in a broke-down car
オンボロ車で街へ引っ越して

And four years, no calls
4年間連絡なし

Now you’re looking pretty in a hotel bar
でも今ホテルのバーにいる君はキレイだよ

And I, I, I, I, I can’t stop
だから我慢できない

No, I, I, I, I, I can’t stop
ああ、我慢できない

So, baby, pull me closer
だからベイビーもっとそばに抱き寄せて

In the back seat of your Rover
ローバーの後部座席で

That I know you can’t afford
君に買えない車なのは分かってる

Bite that tattoo on your shoulder
君の肩のタトゥーのところを噛んで

Pull the sheets right off the corner
マットレスの隅っこからシーツを引っ剥がす

Of that mattress that you stole
君が盗んだやつさ

From your roommate back in Boulder
かつてボールダーのルームメイトから

We ain’t ever getting older
僕らはあの頃と変わらない

We ain’t ever getting older
僕らはあの頃と変わらない

We ain’t ever getting older
僕らはあの頃と変わらない

You look as good as the day I met you
出会った頃のまま相変わらず素敵ね

I forget just why I left you,I was insane
何で別れちゃったのか嫌気じゃなかったわ

Stay and play that Blink-182 song
待ってブリンク182の曲を掛けるから

That we beat to death in Tucson,OK
ツーソンで死ぬほど聴きまくったでしょ

I know it breaks your heart
傷つけたのは分かってる

Moved to the city in a broke-down car
オンボロ車で街へ引っ越して

And four years, no calls
4年間連絡なし

Now you’re looking pretty in a hotel bar
でも今ホテルのバーにいる私はキレイでしょ

And I, I, I, I, I can’t stop
だから我慢できない

No, I, I, I, I, I can’t stop
ああ、我慢できない

So, baby, pull me closer
だからベイビーもっとそばに抱き寄せて

In the back seat of your Rover
ローバーの後部座席で

That I know you can’t afford
君に買えない車なのは分かってる

Bite that tattoo on your shoulder
君の肩のタトゥーのところを噛んで

Pull the sheets right off the corner
マットレスの隅っこからシーツを引っ剥がす

Of that mattress that you stole
君が盗んだやつさ

From your roommate back in Boulder
かつてボールダーのルームメイトから

We ain’t ever getting older
僕らはあの頃と変わらない

We ain’t ever getting older
僕らはあの頃と変わらない

We ain’t ever getting older
僕らはあの頃と変わらない

So, baby, pull me closer
だからベイビーもっとそばに抱き寄せて

In the back seat of your Rover
ローバーの後部座席で

That I know you can’t afford
君に買えない車なのは分かってる

Bite that tattoo on your shoulder
君の肩のタトゥーのところを噛んで

Pull the sheets right off the corner
マットレスの隅っこからシーツを引っ剥がす

Of that mattress that you stole
君が盗んだやつさ

From your roommate back in Boulder
かつてボールダーのルームメイトから

We ain’t ever getting older
僕らはあの頃と変わらない

We ain’t ever getting older
僕らはあの頃と変わらない

No, we ain’t ever getting older
ああ、僕らはあの頃と変わらない

We ain’t ever getting older
僕らはあの頃と変わらない

No, we ain’t ever getting older
ああ、僕らはあの頃と変わらない

We ain’t ever getting older
僕らはあの頃と変わらない

We ain’t ever getting older
僕らはあの頃と変わらない

We ain’t ever getting older
僕らはあの頃と変わらない

 

No, we ain’t ever getting older
ああ、僕らはあの頃と変わらない

We ain’t ever getting older
僕らはあの頃と変わらない

No, we ain’t ever getting older
ああ、僕らはあの頃と変わらない

今日のクラブミュージック!6月2日(金)

 P!nk - Just Like Fire

 ピンクは、アメリカのペンシルベニア出身のシンガーソングライター。

2000年に、R&Bシンガーとしてデビュー。

音楽好きな父親から色々と音楽を教えてもらったようで、ボブ・ディランジャニス・ジョプリンジミ・ヘンドリックスなどの古いロックなどを好んで聴いていたようです。

2001年に、クリスティーナ・アギレラリル・キム、マイアと歌ったミッシー・エリオットのプロデュース映画、『ムーラン・ルージュ』の主題歌「レディ・マーマレード」(パティ・ラベルのカヴァー)が全米シングルチャートで5週連続1位、グラミー賞にも輝きます。

2016年4月に映画『アリス・イン・ワンダーランド/時間の旅』の主題歌『ジャスト・ライク・ファイア』をリリース。複数の国際シングルチャートでトップ50入りし、オーストラリアでは『ジャスト・ギブ・ミー・ア・リーズン』以来3年ぶりの1位に輝きました。

アメリカでも10位を記録するなどの世界的大ヒット作となり、。グラミー賞にもノミネートされまました。

www.youtube.com

 

Pink:
"Right from the start
You were a thief
You stole my heart
And I your willing victim
I let you see the parts of me
That weren't all that pretty
And with every touch you fixed them"

初めからそうだった
あなたはまるで泥棒みたいに
私の心を盗んでいったの
あなたになら 喜んで盗まれるわ
私の一部だって見せるけど
そんなに可愛いものじゃない
何度 あなたに触れてたって それは変わらない

Pink:
"Now you've been talking in your sleep, oh, oh
Things you never say to me, oh, oh
Tell me that you've had enough
Of our love, our love"

そういえば あなたは寝言で言ったことがある
私には一度だって 言ったことのない言葉
もう無理だって言ってよ
私との愛は ふたりの愛は

  ( *1 )
"Just give me a reason
Just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent
And we can learn to love again
It's in the stars
It's been written in the scars on our hearts
We're not broken just bent
And we can learn to love again"

ただ 理由を聞かせて
ほんの些細なことでいい
でも 待って ふたりの仲は こじれただけで 壊れたんじゃない
私たちはもう一度 愛を学ぶの
それが運命なのよ
心の傷として 刻まれていくわ
こじれただけで 壊れたわけじゃないんだから
愛することだって もう一度 学べるわ

Nate Ruess & Pink:
"I'm sorry I don't understand
Where all of this is coming from
I thought that we were fine
(Oh, we had everything)
Your head is running wild agai
My dear we still have everythin'
And it's all in your mind
(Yeah, but this is happenin')"

ごめん 解らないよ
何が言いたいんだ?
俺たち うまくいってると思ってた
(ええ 満たされてたわ)
また おまえが勝手に 暴走してるんだ
なぁ 俺たちは今も満たされてる
おまえの思い過ごしだよ
(でも これは現実なのよ)

Nate Ruess & Pink:
"You've been havin' real bad dreams, oh, oh
You used to lie so close to me, oh, oh
There's nothing more than empty sheets
Between our love, our love
Oh, our love, our love"

おまえの リアルな悪夢だったんだ
よくそうやって 俺のそばで横になってただろ
そこには何もない ただのシーツしかないけど
中には俺たちの愛がある
そう 俺たちの愛が ふたりの愛が

Nate Ruess & Pink:
"Just give me a reason
Just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent
And we can learn to love again
I never stopped
You're still written in the scars on my heart
You're not broken just bent
And we can learn to love again"

ただ 理由を聞かせてくれ
ほんの些細なことでいい
でも 待ってくれ ふたりの仲は こじれただけで 壊れたんじゃない
俺たちはもう一度 愛を学ぶんだ
決して終わらない
心の傷として 刻まれていくんだ
こじれただけで 壊れたわけじゃないんだから
愛することだって もう一度 学べるんだ

Pink & Nate Ruess:
"Oh, tear ducts can rust
I'll fix it for us
We're collecting dust
But our love's enough
You're holding it in
You're pouring a drink
No nothing is as bad as it seems
We'll come clean"

ああ 涙腺がおかしいわ
俺がちゃんとするさ ふたりのために
私たちは 塵の集まりみたいなものだわ
だけど 愛し合うには十分ね
おまえが 愛を掴んでいてくれる
あなたが 愛を注いでいてくれる
そんなに悪くないって思うだろ
これからは私たち 本音で話せるわ
 ( *1 repeat×2) 

P!nk - Just Give Me A Reason ft. Nate Ruess

youtu.be

 Justin Bieber - Love Yourself

ジャスティン・ビーバーは、 ポップミュージシャン、俳優、シンガーソングライターです。

ジャンルは、ポップ、R&B、ティーンポップです。

「Love Yourself」は、 Ed Sheeran 、 Benny Blanco 、 Justin Bieberによって書かれたものです。

米国のビルボードホット100と英国のシングルチャートでは、ビーバーの3番目の連続ナンバーワンとなりました。
アメリカでは、トップ10に24連続週チャートインしました。
「Love Yourself」は2つのグラミー賞(ソング・オブ・ザ・イヤーとベスト・ポップ・ソロ・パフォーマンス)にノミネートされました 。

*米国では2016年に7番目のセールスの曲でした。

www.youtube.com

歌詞・和訳

For all the times that you rain on my parade

And all the clubs you get in using my name

You think you broke my heart, oh girl for goodness sake

You think I'm crying on my own, well I ain't

パレードってくらいに気分がいい時に 君はいつも雨を降らしたね

僕の名前を使ってクラブに出入りして

フッたのは君 そう思ってるんだろうけど 冗談はやめてよ

僕がひとり泣いてるんだろうとか思ってるのかもしれないけど 泣いてないから

And I didn't wanna write a song

Cause I didn't want anyone thinking I still care

I don't but, you still hit my phone up

And baby I be movin' on

And I think you should be somethin'

I don't wanna hold back, maybe you should know that

曲なんて書きたくなかった

気にしてるなんて思われたくなかったんだ

それに実際気にしてないし でも君はいまだに電話してくる

僕は前に進むよ

僕が引きずるのも嫌になる

そんな存在に君はなるべきだと思う 君もそれを理解するべきだ

My mama don't like you and she likes everyone

And I never like to admit that I was wrong

And I've been so caught up in my job, didn't see what's going on

But now I know, I'm better sleeping on my own

うちのお母さん 誰とだって仲良くなるのに 君だけはダメなんだ

自分が間違ってただなんて認めたくない

あの時は仕事ばかりで 状況を把握しきれてなかったけど

今ならわかるよ 一人で眠りについた方が絶対楽だ

Cause if you like the way you look that much

Oh, baby, you should go and love yourself

And if you think that I'm still holdin' on to somethin'

You should go and love yourself

そんなに自分の見た目を気に入ってるんだったら

自分のことを愛すことを学んだ方がいいんじゃないかな

それから 僕がいまだに何かを引きずってるとか思ってるんだったら

そんなの忘れて 自分のことを愛しなよ

And when you told me that you hated my friends

The only problem was with you and not them

And every time you told me my opinion was wrong

And tried to make me forget where I came from

僕の友だちが嫌いだ 君はそう言ったね

でも実際のところ問題があるのはあいつらじゃなくて君

僕の考えが間違ってる そう君が言うたびに

君は本当の僕を忘れさせようとしてたんだ

And I didn't wanna write a song

Cause I didn't want anyone thinking I still care

I don't but, you still hit my phone up

And baby I be movin' on

And I think you should be somethin'

I don't wanna hold back, maybe you should know that

曲なんて書きたくなかった

気にしてるなんて思われたくなかったんだ

それに実際気にしてないし でも君はいまだに電話してくる

僕は前に進むよ

僕が引きずるのも嫌になる

そんな存在に君はなるべきだと思う 君もそれを理解するべきだ

My mama don't like you and she likes everyone

And I never like to admit that I was wrong

And I've been so caught up in my job, didn't see what's going on

But now I know, I'm better sleeping on my own

うちのお母さん 誰とだって仲良くなるのに 君だけはダメなんだ

自分が間違ってただなんて認めたくない

あの時は仕事ばかりで 状況を把握しきれてなかったけど

今ならわかるよ 一人で眠りについた方が絶対楽だ

Cause if you like the way you look that much

Oh, baby, you should go and love yourself

And if you think that I'm still holdin' on to somethin'

You should go and love yourself

そんなに自分の見た目を気に入ってるんだったら

自分のことを愛すことを学んだ方がいいんじゃないかな

それから 僕がいまだに何かを引きずってるとか思ってるんだったら

そんなの忘れて 自分のことを愛しなよ

[Instrumental]

For all the times that you made me feel small

I fell in love, now I feel nothin' at all

And never felt so low when I was vulnerable

Was I a fool to let you break down my walls?

自分がどうしようもないやつなんじゃないかって 君には何度も思わされた

僕は恋してたよ でも今は何も感じないんだ

あんなに沈んだ気分になったことはなかったし すごく弱ってた

ガードを君に破らせた僕はバカだったのかな?

Cause if you like the way you look that much

Oh, baby, you should go and love yourself

And if you think that I'm still holdin' on to somethin'

You should go and love yourself

Cause if you like the way you look that much

Oh, baby, you should go and love yourself

And if you think that I'm still holdin' on to somethin'

You should go and love yourself

そんなに自分の見た目を気に入ってるんだったら

自分のことを愛すことを学んだ方がいいんじゃないかな

それから 僕がいまだに何かを引きずってるとか思ってるんだったら

そんなの忘れて 自分のことを愛しなよ

そんなに自分の見た目を気に入ってるんだったら

自分のことを愛すことを学んだ方がいいんじゃないかな

それから 僕がいまだに何かを引きずってるとか思ってるんだったら

そんなの忘れて 自分のことを愛しなよ

 

Meghan Trainor - All About That Bass

https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRXEO8QlG_71ufZNdQAIl2u-cPrdVsrQ-KzvQFCn56N8GM8ed08gA

メーガン・トレィナーは、アメリカのテキサス州マサチューセッツ出身のシンガーソングライター、音楽プロデューサー。

2014年のデビューシングル 『All About That Bass』は、アメリカ、カナダ、ヨーロッパ各国、オーストラリア、ニュージーランドで1位を記録する大ヒットとなった。

メーガンの来日秘話では、プロデューサーとのセッションノ時、「All BassNoTrouble」ぽっちゃりはノートラブル?とメーガンに問うた際、「All About That Bass NoTreble」私って(まるっきり重低音みたいで高音ではないわ)と、答えが返ってきて、ラップが作れると言う話になり45分で曲が出来たみたいです。「なんと『Lips Are Moving』は8分で出来たわ」、という話らしいです。

単なる「ぽっちゃりん!アーティスト」ではなくて、相当の大物かも知れません!

www.youtube.com

 ( *1 )
"Because you know I'm all about that bass,
'Bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass"

だって私 まるっきりベースみたい あなたも知ってるでしょ?
ベースみたいで トレブルじゃないわ
私ってば まるっきりベースみたいで トレブルなんかじゃないわ
私ってば まるっきりベースみたいで トレブルなんかじゃないわ
私ってホント ベースの重いサウンドみたいにぽっちゃりしてるの

"Yeah it's pretty clear, I ain't no size two
But I can shake it, shake it like I'm supposed to do
'Cause I got that boom boom that all the boys chase
All the right junk in all the right places

Yeah 見ればすぐ分かるでしょ 私は“Sサイズ”じゃないの
だけど揺らすこともできるわ 当然でしょ
だって私 男のコなら誰でも追いかけちゃうお尻を持ってるもの
あるべき場所に あるべきモノが ちゃんと付いてるわ

"I see the magazines working that Photoshop
We know that shit ain't real
Come on now, make it stop
If you got beauty beauty just raise 'em up
'Cause every inch of you is perfect
From the bottom to the top

フォトショップでいじられた雑誌を見るけど
あんなのが本物なワケないって 私たちは知ってるわ
さぁ もうこれで終わりにしましょ
素敵なモノを持ってるなら それを掲げるだけでいいのよ
だって あなたってどこもかしこも間違いなく完璧だもの
足の先から頭のてっぺんまでね

  ( *2 )
"Yeah, my momma she told me don't worry about your size
She says, boys they like a little more booty to hold at night
You know I won't be no stick-figure, silicone Barbie doll
So, if that's what's you're into then go ahead and move along"

Yeah ママが私に話してくれたわ “サイズなんて気にしないで”
ママは言ったの “男のコは夜 もう少しギュッとできるお尻が好きなのよ”
私はシリコンのバービー人形や棒人間にはならないって あなたも知ってるでしょ?
だから そっちに夢中なら 好きなようにやればいいわ


  ( *1 repeat )


"I'm bringing booty back
Go ahead and tell them skinny bitches Hey
No, I'm just playing I know you think you're fat
But I'm here to tell you that
Every inch of you is perfect from the bottom to the top"

私がお尻の良さを思い出させてあげるわ
遠慮しないでガリガリのビッチたちに教えてあげて Hey
違うの ちょっとふざけただけよ あなたは自分が太ってると思ってるんでしょ 分かってるわ
でも私はあなたに伝えるためにココにいるの
“あなたはどこもかしこも間違いなく完璧よ 足の先から頭のてっぺんまでね”


  ( *2 repeat )

  ( *1 repeat×3 )

Meghan Trainor - Lips Are Movin

youtu.be

 

今日のクラブミュージック!6月1日(木) ☂/☁

Katy Perry - Chained To The Rhythm (Official) ft. Skip Marley

ケイティ・ぺリーは、アメリカ・カリフォルニア出身のシンガーソングライター

ジャマイカの歌手、 スキップ・マーリーがフューチャーしてます。

2010年発売のアルバム『ティーンエイジ・ドリーム』からシングルカットされた「カリフォルニア・ガールズ」、「ティーンエイジ・ドリーム」、「ファイアーワーク」、「E.T.」、「ラスト・フライデー・ナイト (T.G.I.F.)」が、米ビルボード総合シングルチャートで1位を獲得しました。

この記録はアメリカの歌手マイケル・ジャクソンがアルバム『バッド』で達成した1枚のアルバムに収録された5曲のシングルで1位を取った記録に並んでいます。

このミュージックビデオは、「Oblivia」というアミューズメントパークを使って作られています。

ペリーとマーリーは、第59回グラミー賞 、 2017年のブリット賞、 2017年のiHeartRadio音楽賞でライブパフォーマンスでこの曲を披露しました。

 

youtu.be

✩ 歌詞・和訳

Are we crazy?
Living our lives through a lens
Trapped in our white picket fence
Like ornaments
So comfortable, we're living in a bubble, bubble
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble
Aren't you lonely?
Up there in utopia
Where nothing will ever be enough
Happily numb
So comfortable, we're living in a bubble, bubble
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble

私たちはおかしいの?
レンズの世界を生きて、
白いフェンスの中に閉じ込められてる
飾りのように
とても快適ね、泡の中を生きて
とても快適ね、困難が見えないんだもの
あなたは孤独じゃない?
ユートピアにいるのに
何も満たされない
幸せに麻痺してる
とても快適ね、泡の中を生きて
とても快適ね、困難が見えないんだもの

So put your rose-colored glasses on
And party on

だからバラ色のメガネをかけて
さあパーティーを始めよう


Turn it up, it's your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Turn it up, keep it on repeat
Stumbling around like a wasted zombie, yeah
We think we're free (Aha)
Drink, this one's on me
We're all chained to the rhythm
To the rhythm
To the rhythm

ボリュームあげて、あなたの好きな曲よ
ゆがみに合わせて踊るの
ボリュームあげて、リピートして
ゾンビのようによろめいて
私たちは自由なんだから
飲んで、この一杯おごるから
私たちはみなリズムにとりつかれてる
リズムに

Turn it up, it's your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Turn it up, keep it on repeat
Stumbling around like a wasted zombie, yeah
We think we're free (Aha)
Drink, this one's on me
We're all chained to the rhythm
To the rhythm
To the rhythm

ボリュームあげて、あなたの好きな曲よ
ゆがみに合わせて踊るの
ボリュームあげて、リピートして
ゾンビのようによろめいて
私たちは自由なんだから
飲んで、この一杯おごるから
私たちはみなリズムにとりつかれてる
リズムに

Are we tone deaf?
Keep sweeping it under the mat
Thought we could do better than that
I hope we can
So comfortable, we're living in a bubble, bubble
So comfortable, we cannot see the trouble, trouble

私たちは音痴なの?
ずっと隠してただけなのかも
もっとやれると思っていたのに
もっと良くやれる
とても快適ね、泡の中を生きて
とても快適ね、困難が見えないんだもの

So put your rose-colored glasses on
And party on

だからバラ色のメガネをかけて
さあパーティーを始めよう


Turn it up, it's your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Turn it up, keep it on repeat
Stumbling around like a wasted zombie, yeah
We think we're free (Aha)
Drink, this one's on me
We're all chained to the rhythm
To the rhythm
To the rhythm

ボリュームあげて、あなたの好きな曲よ
ゆがみに合わせて踊るの
ボリュームあげて、リピートして
ゾンビのようによろめいて
私たちは自由なんだから
飲んで、この一杯おごるから
私たちはみなリズムにとりつかれてる
リズムに

Turn it up, it's your favorite song
Dance, dance, dance to the distortion
Turn it up, keep it on repeat
Stumbling around like a wasted zombie, yeah
We think we're free (Aha)
Drink, this one's on me
We're all chained to the rhythm
To the rhythm
To the rhythm

ボリュームあげて、あなたの好きな曲よ
ゆがみに合わせて踊るの
ボリュームあげて、リピートして
ゾンビのようによろめいて
私たちは自由なんだから
飲んで、この一杯おごるから
私たちはみなリズムにとりつかれてる
リズムに

[スキップ・マーリー]
It is my desire
Break down the walls to connect, inspire, ay
Up in your high place, liars
Time is ticking for the empire
The truth they feed is feeble
As so many times before
They greed over the people
They stumbling and fumbling
And we about to riot
They woke up, they woke up the lions
(Woo!)

おれが求めるもの
つながり、インスパイアーするために壁をぶち壊す
高みにいてろ、嘘つきども
時間は帝国主義へと進む
あいつらが作ろうとしてる真実なんて脆いもの
過去にそうだったように
やつらは人々から奪い取る
やつらがつまづいて、手探りのいま
おれたちは暴動を起こしてやる
さあライオンが目覚めた

[リピート]

「カリフォルニア・ガールズ」

www.youtube.com

♬ Shawn Mendes - Treat You Better

ショーン・メンデスは、、カナダ出身のシンガーソングライター。

ミュージックビデオは2016年7月12日にリリースされ、虐待的な関係についてのストーリーを取り上げています。2013年からインターネット上の動画サに"SaySomething"(オリジナル: A Great Big World, Christina Aguilera)のヒット曲をカバーした動画をアップしはじめ、1ヶ月で100万回以上のビュー数を獲得して2014年8月にはフォロー数第3位のVinerとなる。
SNSを通じて一躍スターとなったティーンたちで構成される、ミート・アンド・グリートを目的としたMAGCONというツアーに参加することなる。
後"Say Something"のカバー動画が後にマネージャーとなるAndrew Gertlerの目に留まり、レコードデビュー。
2014年には1stシングルLife of the Partyをリリース。
カナダチャートでは最高9位、ビルボードHot 100チャートでは最高24位を記録し、同チャートにおいてデビューシングルで25位以内に入った歌手の最年少記録を15歳11ヶ月4日で更新する。

youtu.be

✩ 歌詞・和訳

I won’t lie to you
I know he’s just not right for you
And you can tell me if I’m off
But I see it on your face
When you say that he’s the one that you want
And you’re spending all your time
In this wrong situation
And anytime you want it to stop
君に嘘はつかないさ
彼は君とは合っていないさ
俺が間違えていたらそう言ってくれていいさ
でも君の顔に違うって書いてあるんだ
君がさ、彼が好きだって言った時さ
そして君はこの間違った状況に全ての時間を尽くしているんだ
君はいつでもこの状況を抜け出したいのさ

[Chorus] I know I can treat you better
Than he can
And any girl like you deserves a gentleman
Tell me why are we wasting time
On all on your wasted crying
When you should be with me instead
I know I can treat you better
Better than he can
俺は彼よりも君を大切に扱うことができるよ
君みたいな女の子には紳士がつり合うのさ
何でおれたちは時間を無駄にしているのか教えてくれよ
何で君は無駄な涙を流しているんだ
彼よりも俺と一緒にいるべきなんだ
俺は彼よりも君を大切に扱うことができるさ

 

I’ll stop time for you

The second you say you’d like me to
I just wanna give you the loving that you’re missing
Baby, just to wake up with you
Would be everything I need and this could be so different
Tell me what you want to do
君のために時間を止めるよ
君が俺にそうしてほしいって言ったらさ
君が貰っていない愛をあげたいんだ
俺と一緒に目を覚ませよ
それだけが俺に必要なものだし、何もかも変えることができるんだよ
君のために何ができるか言ってくれよ


[Chorus] Cause I know I can treat you better
Than he can
And any girl like you deserves a gentleman
Tell me why are we wasting time
And all on your wasted crying
When you should be with me instead
I know I can treat you better
Better than he can
俺は彼よりも君を大切に扱うことができるよ
君みたいな女の子には紳士がつり合うのさ
何でおれたちは時間を無駄にしているのか教えてくれよ
何で君は無駄な涙を流しているんだ
彼よりも俺と一緒にいるべきなんだ
俺は彼よりも君を大切に扱うことができるよ

Better than he can
Better than he can
彼よりも大切にさ

[Bridge] Give me a sign
Take my hand, we’ll be fine
Promise I won’t let you down
Just know that you don’t
Have to do this alone
Promise I’ll never let you down
サインをくれよ
おれの手をつかんで、俺たちは大丈夫さ
君を悲しませるようなことはしないことを約束するよ
1人でする必要がないことだけ知っていればいいんだ
君を悲しませるようなことはしないことを約束するよ

[Chorus] Cause I know I can treat you better
Than he can
And any girl like you deserves a gentleman
Tell me why are we wasting time
And all on your wasted crying
When you should be with me instead
I know I can treat you better
Better than he can
俺は彼よりも君を大切に扱うことができるよ
君みたいな女の子には紳士がつり合うのさ
何でおれたちは時間を無駄にしているのか教えてくれよ
何で君は無駄な涙を流しているんだ
彼よりも俺と一緒にいるべきなんだ
俺は彼よりも君を大切に扱うことができるよ

Better than he can
Better than he can
彼よりも大切にさ

♬ Alesso - Heroes (we could be) ft. Tove Lo

人気 Djのアレッソを、トゥヴェ・ローがフューチャーした曲です。

youtu.be

今日のクラブミュージック!5月31日(水) ☼

 Jon Bellion - All Time Low (Video)

ジョン・ベリオンは、アメリカ、ニューヨーク出身のラッパーでシンガーソングライターです。

ジャンルは、ポップ・ロック、 シンセポップです。

曲の途中で右から左へ一瞬フレーズが流れます。

2013年にEminemジョンベリオン、 Bebe Rexhaによって書かれたエミネム ft.リアーナ、ザ・モンスター」は、2015年のグラミー賞でラップ/ソング・コラボレーションでグラミー賞を受賞。

また、次の曲は、Suzuki 自動車のCMで流れている曲です。ドイツの Dj ゼッドをフューチャーした(2015年)「Zedd - Beautiful Now ft. Jon Bellion」です。

2016/08/31 に公開

Suzuki 自動車のCM で流れている曲

youtu.be

. OneRepublic - Counting Stars

ワン・リパブリックは、アメリカのコロラドスプリングス出身の5人組ロックバンドです。

ジャンルは、ポップ、ロック、オルタナティヴ・ロックです。

米国ビルボードホット100では最高位 2位にもかかわらず、YouTubeで18億アクセスを超える大ヒット。

youtu.be

 . Selena Gomez & The Scene - Love You Like A Love Song

セレーナ・ゴメスは、アメリカのテキサス出身の女優、シンガーソングライター。

ジャンルはダンスポップ、R&B、ヒップホップ、ポップロック、ポップ、オルタナティヴ・ロックです。

アメリカン・バンドのセレナ・ゴメス&ザ・シーンによる曲です。

エレクトロ ポップの曲で、米国ビルボードホット100では最高位 22位です。

セレーナ・ゴメスが日本のカラオケバーで歌を演奏し、異なる設定で演奏するバンドのシーンがビデオに挟まれています。

未だにジャスティン・ビィーバーとの昔のラブラブが、MCの話題づくりに使われたりしてるようです。

 

https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSDP0kmH2z8qkjVParMCRYpeWVq4L5qcnNwcgfdrslpGv8EG_HgBg

youtu.be

今日のクラブミュージック! 5月30日(火) ☼

♬ Elle King - America's Sweetheart

アメリカ、ロスアンゼルス出身のシンガーソングライター。

ジャンルはカントリー、ソウル、ロック、ブルース。

2014年の「Ex's&Oh's」はBillboard Hot 100でTop10入りしてグラミー賞にノミネート。

ハスキーでパンチの効いたヴォーカルが魅力的です。

youtu.be

♬ twenty one pilots: Heathens (from Suicide Squad: The Album)

youtu.be

Gente de Zona - Algo Contigo

キューバ出身のキューバトンの2人組。

ジャンルはレゲトンメレンゲ

エンリケ・イグレシアスと「Bailando」YouTubeで20億アクセスを超える大ヒット。

PitBullにもフューチャーして、キューバ旋風を起こしつつあります。

youtu.be